Blaise

Eu descobri que toda tristeza dos homens origina-se de um simples fato, que eles não podem sentar-se calmamente em uma sala sozinhos.

Todos os problemas da humanidade decorrem da incapacidade do homem de sentar-se calmamente em uma sala sozinho.

Descobri que toda a infelicidade dos homens deriva de um simples fato: eles não conseguem ficar quietos em seu quarto.

Descobri que toda a infelicidade dos homens surge de um único fato, que eles não podem ficar quietamente em sua própria câmara.

I have discovered that all the unhappiness of men arises from one single fact, that they cannot stay quietly in their own chamber.

When I have occasionally set myself to consider the different distractions of men, the pains and perils to which they expose themselves … I have discovered that all the unhappiness of men arises from one single fact, that they cannot stay quietly in their own chamber.

All the misfortunes of man derive from one single thing, which is their inability to be at ease in a room.

All men’s miseries derive from not being able to sit in a quiet room alone.

J’ai dit souvent que tout le malheur des hommes vient d’une seule chose, qui est de ne savoir pas demeurer en repos dans une chambre.

J’ai souvent dit que tout le malheur des hommes vient de ne savoir pas se tenir en repos dans une chambre.

Advertisements
Standard

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s